Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

to dim

  • 1 dim

    dim
    1. adjective
    1) (not bright or distinct: a dim light in the distance; a dim memory.) débil, ténue
    2) ((of a person) not intelligent: She's a bit dim!) tonto, corto

    2. verb
    (to make or become dim: Tears dimmed her eyes; He dimmed the lights in the theatre.) nublar, atenuar
    - dimness
    dim adj débil / tenue
    tr[dɪm]
    adjective (comp dimmer, superl dimmest)
    1 (light) débil, tenue; (room, corridor, corner) oscuro,-a, poco iluminado,-a; (shape, outline, memory, recollection, etc) borroso,-a; (idea, awareness) vago,-a; (eyesight) defectuoso,-a
    2 familiar (person) tonto,-a, corto,-a (de luces)
    3 (prospects, prospectives) nada halagüeño,-a, nada prometedor,-ra, sombrío,-a
    1 (light) atenuar, bajar; (eyes) nublar, empañar; (memory) borrar, ir borrando, difuminar
    1 (light) bajarse, irse atenuando; (eyesight) nublarse, empañarse; (memory) borrarse, difuminarse, irse borrando; (hopes) apagarse
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    to take a dim view of something ver algo con malos ojos
    dim ['dɪm] v, dimmed ; dimming vt
    : atenuar (la luz), nublar (la vista), borrar (la memoria), opacar (una superficie)
    dim vi
    : oscurecerse, apagarse
    1) faint: oscuro, tenue (dícese de la luz), nublado (dícese de la vista), borrado (dícese de la memoria)
    2) dull: deslustrado
    3) stupid: tonto, torpe
    adj.
    confuso, -a adj.
    débil adj.
    mortecino, -a adj.
    oscuro, -a adj.
    torpe adj.
    v.
    amortiguar v.
    deslucir v.
    deslustrar v.
    empañar v.
    obscurecer v.
    oscurecer v.
    dɪm
    I
    1)
    a) ( dark) < room> oscuro, poco iluminado; < light> débil, tenue
    b) ( indistinct) <memory/shape> borroso; < idea> vago
    c) ( gloomy) < prospects> nada halagüeño, nada prometedor; view I 3)
    2) ( stupid) (colloq) corto (de luces) (fam), tonto (fam)

    II
    1.
    - mm- transitive verb
    a) \<\<lights\>\> atenuar*

    to dim one's headlights — (AmE) poner* las (luces) cortas or de cruce or (AmL tb) las (luces) bajas

    b) \<\<eyesight\>\> ir* debilitando; \<\<memory\>\> ir* borrando

    2.
    vi
    a) \<\<light\>\> irse* atenuando
    b) \<\<memory\>\> irse* borrando; \<\<sight\>\> irse* debilitando
    [dɪm]
    1. ADJ
    (compar dimmer) (superl dimmest)
    1) (=not bright) [light] débil, tenue; [room] oscuro, poco iluminado

    to grow dim[light] atenuarse, ir atenuándose; [room] oscurecer, ir oscureciendo

    his eyes had grown dim with ageliter su vista se había ido debilitando con la edad

    2) (=indistinct) [figure, shape, outline] borroso; [memory] borroso, vago
    3) (=gloomy) [prospects] poco prometedor
    4) * (=unintelligent) corto, lerdo *

    he's a bit dim — es un poco corto, no tiene muchas luces

    2. VT
    1) (=make less bright) [+ light] bajar, atenuar; [+ room] oscurecer; [+ colours] apagar; [+ metals] deslucir, deslustrar; [+ eyesight] debilitar

    to dim the lights(in room, theatre) bajar or atenuar la luz

    to dim one's (head)lightsponer las luces cortas or de cruce, poner las luces bajas (LAm)

    2) (=dampen, diminish) [+ hopes] hacer perder, empañar liter; [+ senses] debilitar

    to dim sb's spirits — desanimar a algn, desalentar a algn

    3) (=fade) [+ outline, memory] borrar
    3. VI
    1) (=become less bright) [light] atenuarse, ir atenuándose; [metal] deslucirse, ir desluciéndose; [colour] apagarse, ir apagándose; [eyesight] debilitarse, ir debilitándose
    2) (=diminish) [hopes] ir perdiéndose, ir empañándose liter; [beauty] marchitarse, ir marchitándose
    3) (=fade) [outline, memory] hacerse borroso
    * * *
    [dɪm]
    I
    1)
    a) ( dark) < room> oscuro, poco iluminado; < light> débil, tenue
    b) ( indistinct) <memory/shape> borroso; < idea> vago
    c) ( gloomy) < prospects> nada halagüeño, nada prometedor; view I 3)
    2) ( stupid) (colloq) corto (de luces) (fam), tonto (fam)

    II
    1.
    - mm- transitive verb
    a) \<\<lights\>\> atenuar*

    to dim one's headlights — (AmE) poner* las (luces) cortas or de cruce or (AmL tb) las (luces) bajas

    b) \<\<eyesight\>\> ir* debilitando; \<\<memory\>\> ir* borrando

    2.
    vi
    a) \<\<light\>\> irse* atenuando
    b) \<\<memory\>\> irse* borrando; \<\<sight\>\> irse* debilitando

    English-spanish dictionary > dim

  • 2 dim

    {dim}
    I. 1. слаб, мъждив, блед, неясен, мътен, премрежен
    everything grew DIM премрежиха ми се очите
    2. неясен, глух (за звук), отслабнал, слаб (за зрение)
    3. матов, избледнял, избелял
    4. мрачен, песимистичен, скептичен, малко вероятен, без особени изгледи за успех
    5. sl. глупав, тъп, безинтересен, безцветен
    II. 1. замъглявам (се), правя/ставам неясен, премрежвам се
    2. карам/правя да избледнее (спомен и пр.)
    3. намалявам (светлина, фар на кола), потъмнявам, помрачавам (и прен.), гасна, чезна, прен. засенчвам, затъмнявам
    her beauty never DIMs красотата и не повяхва
    4. to DIM out (частично) затъмнявам
    III. n ам. авт. къси светлини
    * * *
    {dim} a 1. слаб, мъждив, блед; неясен, мътен; премрежен; everythi(2) {dim} v (-mm-) 1. замъглявам (се), правя/ставам неясен; премр{3} {dim} n ам. авт. къси светлини.
    * * *
    чезна; смътен; тъмен; слаб; потъмнявам; потъмнял; помрачавам; помръквам; премрежвам; блед; гасна; замъглен; засенчвам; замъглявам; затъмнен; избледнявам; избелял; мъжделив; мътен; неопределен; неясен;
    * * *
    1. everything grew dim премрежиха ми се очите 2. her beauty never dims красотата и не повяхва 3. i. слаб, мъждив, блед, неясен, мътен, премрежен 4. ii. замъглявам (се), правя/ставам неясен, премрежвам се 5. iii. n ам. авт. къси светлини 6. sl. глупав, тъп, безинтересен, безцветен 7. to dim out (частично) затъмнявам 8. карам/правя да избледнее (спомен и пр.) 9. матов, избледнял, избелял 10. мрачен, песимистичен, скептичен, малко вероятен, без особени изгледи за успех 11. намалявам (светлина, фар на кола), потъмнявам, помрачавам (и прен.), гасна, чезна, прен. засенчвам, затъмнявам 12. неясен, глух (за звук), отслабнал, слаб (за зрение)
    * * *
    dim [dim] I. adj 1. слаб, мъждив, блед (за светлина); неясен; матов, замъглен, мътен; смътен, неопределен; премрежен; everything grew \dim премрежиха ми се очите; 2. матов, убит, избелял, избледнял; 3. мрачен, тъмен; 4. слаб, лош (за зрение, очи); 5. неясен, неопределен, глух, далечен (за звук); 6. sl глупав; лош, ужасен, демодиран; 7. малко вероятен, с малки изгледи за успех; 8. безцветен, безинтересен (за човек); FONT face=Times_Deutsch◊ adv dimly; to take a \dim view of s.th. гледам на нещо неодобрително; гледам скептично на нещо; II. v (- mm-) 1. замъглявам (се), ставам (правя) неясен, мержелея се, премрежвам се; 2. карам, правя да избледнее ( спомен); 3. намалявам ( светлина); 4. прен. засенчвам, затъмнявам; помрачавам; 5. потъмнявам; избледнявам (и прен.); отслабвам, гасна, чезна (за светлина); her beauty has \dimmed красотата ѝ повехна; his glory has \dimmed славата му потъмня, угасна; \dim out затъмнявам.

    English-Bulgarian dictionary > dim

  • 3 dim

    dim 1. adjective
    1) (not bright or distinct: a dim light in the distance; a dim memory.) dempet, svak, uklar
    2) ((of a person) not intelligent: She's a bit dim!) treg
    2. verb
    (to make or become dim: Tears dimmed her eyes; He dimmed the lights in the theatre.) dempe, gjøre svak/uklar/vag, sløre
    - dimness
    dunkel
    --------
    matt
    --------
    mørk
    --------
    uklar
    I
    verb \/dɪm\/
    1) ( om belysning) dempe, bli svakere, gjøre svakere
    2) ( om billykter) blende ned
    3) (overført, om håp e.l.) svinne, blekne, synke
    4) (om syn, hukommelse e.l.) svekke, bli svakere
    5) skumre, mørkne, svartne, gjøre mørkere
    II
    adj. \/dɪm\/
    1) ( også overført) mørk, dunkel, uklar, vag
    2) (om lys, farger, lyd) matt, svak, uklar
    3) (om øyne, blikk) sløret
    4) (om syn, hukommelse e.l.) svak, svekket, sløv
    5) ( hverdagslig) sløv, tåpelig, treg, dum
    6) mørk, dyster
    take a dim view of se mørkt på mislike

    English-Norwegian dictionary > dim

  • 4 dim

    /dim/ * tính từ - mờ, lờ mờ, tối mờ mờ, không rõ ràng; nhìn không rõ =a dim light+ ánh sáng lờ mờ =a dim room+ gian phòng tối mờ mờ =dim eyes+ mắt mờ không nhìn rõ - nghe không rõ; đục (tiếng) =a dim sound+ tiếng đục nghe không rõ - không rõ rệt, mập mờ, lờ mờ =a dim recollection+ ký ức lờ mờ =a dim idea+ ý nghĩ mập mờ - xỉn, không tươi, không sáng (màu sắc, kim loại...) !to take a dim view of something) - (thông tục) bi quan về cái gì * ngoại động từ - làm mờ, làm tối mờ mờ =to dim a light+ làm mờ ánh sáng =to dim the eyes+ làm mờ mắt =to dim a room+ làm gian phòng tối mờ mờ - làm nghe không rõ, làm đục (tiếng) - làm lu mờ (danh tiếng của ai...) - làm thành mập mờ, làm cho không rõ rệt, làm thành mơ hồ =to dim the memory+ làm cho trí nhớ thanh mập mờ - làm xỉn (màu sắc, kim loại...) * nội động từ - mờ đi, tối mờ đi - đục đi (tiếng) - lu mờ đi (danh tiếng) - hoá thành mập mờ, hoá thành mơ hồ - xỉn đi (màu sắc, kim loại...)

    English-Vietnamese dictionary > dim

  • 5 dim

    dim [dɪm] (pt & pp dimmed, cont dimming)
    (a) (light) faible, pâle; (lamp) faible; (room) sombre; (colour) terne, sans éclat;
    to grow dim (light) baisser; (room) devenir sombre; (colour) devenir terne;
    her eyes grew dim with tears ses yeux se voilèrent de larmes
    (b) (indistinct → shape) vague, imprécis; (→ sight) faible, trouble; (→ sound) vague, indistinct;
    she has only a dim memory of it elle n'en a qu'un vague souvenir;
    humorous in the dim and distant past au temps jadis;
    to grow dim (shape, memory) s'estomper, s'effacer; (sight) baisser, se troubler; (sound) s'affaiblir
    (c) (gloomy) sombre, morne;
    to take a dim view of sth ne pas beaucoup apprécier qch, voir qch d'un mauvais œil;
    she takes a pretty dim view of him going out with other women elle n'apprécie guère qu'il sorte avec d'autres femmes
    (a) (light) baisser;
    I'll dim the lamp je vais mettre la lampe en veilleuse;
    Cars to dim one's headlights se mettre en codes ou en feux de croisement;
    to drive with dimmed headlights conduire en codes ou en feux de croisement
    (b) (beauty, colour, hope, metal) ternir; (memory) estomper, effacer; (mind, senses) affaiblir, troubler; (sound) affaiblir; (sight) baisser, troubler;
    his eyes were dimmed with tears ses yeux étaient voilés de larmes
    (light) baisser, s'affaiblir; (beauty, glory, hope) se ternir; (colour) devenir terne ou mat; (memory) s'estomper, s'effacer; (sound) s'affaiblir; (sight) baisser, se troubler
    American plonger dans un black-out partiel

    Un panorama unique de l'anglais et du français > dim

  • 6 dim

    [dim] 1. adjective
    1) (not bright or distinct: a dim light in the distance; a dim memory.) svag; dæmpet
    2) ((of a person) not intelligent: She's a bit dim!) dum; tungnem
    2. verb
    (to make or become dim: Tears dimmed her eyes; He dimmed the lights in the theatre.) sløre; dæmpe
    - dimness
    * * *
    [dim] 1. adjective
    1) (not bright or distinct: a dim light in the distance; a dim memory.) svag; dæmpet
    2) ((of a person) not intelligent: She's a bit dim!) dum; tungnem
    2. verb
    (to make or become dim: Tears dimmed her eyes; He dimmed the lights in the theatre.) sløre; dæmpe
    - dimness

    English-Danish dictionary > dim

  • 7 dim

    [dim] 1. adjective
    1) (not bright or distinct: a dim light in the distance; a dim memory.) nejasen
    2) ((of a person) not intelligent: She's a bit dim!) zabit, omejen
    2. verb
    (to make or become dim: Tears dimmed her eyes; He dimmed the lights in the theatre.) zamegliti (se); zasenčiti
    - dimness
    * * *
    I [dim]
    intransitive verb & transitive verb
    zatemniti, zakaliti, zamegliti (se); zasenčiti luči
    II [dim]
    adjective ( dimly adverb)
    temen, mračen, moten, meglen, nejasen; bled; slang bedast; pesimističen
    to take a dim view — pesimistično, skeptično gledati

    English-Slovenian dictionary > dim

  • 8 dim

    dim [dɪm]
    1. a
    1) ту́склый; нея́сный;

    dim room тёмная ко́мната

    2) ма́товый
    3) сму́тный, тума́нный; потускне́вший;

    the inscription is dim на́дпись неразбо́рчива, стёрлась

    ;

    dim recollection сму́тное воспомина́ние

    ;

    dim idea сму́тное представле́ние

    4) разг. тупо́й, бестолко́вый
    6) с нея́сным созна́нием

    to take a dim view of smth. смотре́ть на что-л. скепти́чески или пессимисти́чески

    2. v потускне́ть; де́лать(ся) ту́склым, затума́нивать(ся)
    dim out затемня́ть

    Англо-русский словарь Мюллера > dim

  • 9 dim

    [dim] 1. adjective
    1) (not bright or distinct: a dim light in the distance; a dim memory.) fraco
    2) ((of a person) not intelligent: She's a bit dim!) estúpido
    2. verb
    (to make or become dim: Tears dimmed her eyes; He dimmed the lights in the theatre.) amortecer
    - dimness
    * * *
    diminutive
    ————————
    dim1
    [dim] vt+vi ofuscar, turvar, escurecer, obscurecer, tornar pouco visível ou compreensível, turvar a vista, deslustrar, embaraçar. • adj 1 escuro, ofuscado, turvo, sombrio, opaco, obscuro, baço, embaçado. 2 difícil de entender ou de compreender, indistinto, vago. 3 fig obtuso.
    ————————
    dim2
    abbr diminuendo (diminuendo), diminutive (diminutivo).

    English-Portuguese dictionary > dim

  • 10 dim

    dim [dɪm]
       a. [light, lamp] faible ; [place, prospects] sombre
       b. [shape, outline] imprécis ; [memory] vague
       c. (British = stupid) (inf) bouché (inf)
       a. ( = turn down) [+ light] baisser
       b. [+ colours, metals, beauty] ternir ; [+ memory, outline] effacer ; [+ mind, senses] affaiblir
    ( = grow dim)
       a. [light] baisser
       b. [metal, beauty] se ternir ; [colours, outlines, memory] s'estomper
    * * *
    [dɪm] 1.
    1) ( badly lit) sombre
    2) ( weak) faible
    3) ( hard to see) vague
    4) ( vague) vague
    5) (colloq) ( stupid) bouché (colloq)
    6) ( not favourable) sombre
    2.
    transitive verb (p prés etc - mm-) baisser [light]; mettre [quelque chose] en veilleuse [lamp]; US baisser [headlights]
    3.
    intransitive verb (p prés etc - mm-) [lights, lamp] baisser; [memory] s'estomper; [sight] s'affaiblir; [colour, beauty, hope] se ternir
    ••

    English-French dictionary > dim

  • 11 dim

    [dim] 1. adjective
    1) (not bright or distinct: a dim light in the distance; a dim memory.) óljós, þokukenndur
    2) ((of a person) not intelligent: She's a bit dim!) sljór
    2. verb
    (to make or become dim: Tears dimmed her eyes; He dimmed the lights in the theatre.) deyfa, depra, lækka (ljós)
    - dimness

    English-Icelandic dictionary > dim

  • 12 dim

    [dim] 1. adjective
    1) (not bright or distinct: a dim light in the distance; a dim memory.) nespodrs; blāvs; neskaidrs
    2) ((of a person) not intelligent: She's a bit dim!) aprobežots; pastulbs
    2. verb
    (to make or become dim: Tears dimmed her eyes; He dimmed the lights in the theatre.) Asaras aizmigloja acis.
    - dimness
    * * *
    nakts, vakars; kļūt nespodram; padarīt nespodru; kļūt vājākam; matēt; nespodrs, blāvs; miglains, neskaidrs; vājš; aprobežots

    English-Latvian dictionary > dim

  • 13 dim

    [dim] 1. adjective
    1) (not bright or distinct: a dim light in the distance; a dim memory.) blausus, miglotas
    2) ((of a person) not intelligent: She's a bit dim!) bukas
    2. verb
    (to make or become dim: Tears dimmed her eyes; He dimmed the lights in the theatre.) aptemdyti, pritemdyti, apsiblausti
    - dimness

    English-Lithuanian dictionary > dim

  • 14 dim

    [dim] 1. adjective
    1) (not bright or distinct: a dim light in the distance; a dim memory.) matný, kalný
    2) ((of a person) not intelligent: She's a bit dim!) tupý, hloupý
    2. verb
    (to make or become dim: Tears dimmed her eyes; He dimmed the lights in the theatre.) zakalit, ztlumit, pohasnout
    - dimness
    * * *
    • zakalit
    • kalný
    • matný
    • nejasný

    English-Czech dictionary > dim

  • 15 dim

    [dim] 1. adjective
    1) (not bright or distinct: a dim light in the distance; a dim memory.) nejasný, mútny
    2) ((of a person) not intelligent: She's a bit dim!) tupý
    2. verb
    (to make or become dim: Tears dimmed her eyes; He dimmed the lights in the theatre.) zakaliť; stlmiť, zastrieť
    - dimness
    * * *
    • zakalit
    • zahmlit
    • šerý
    • temný
    • kalný
    • matný
    • nejasný

    English-Slovak dictionary > dim

  • 16 dim

    [dim] 1. adjective
    1) (not bright or distinct: a dim light in the distance; a dim memory.) slab, vag
    2) ((of a person) not intelligent: She's a bit dim!) prost
    2. verb
    (to make or become dim: Tears dimmed her eyes; He dimmed the lights in the theatre.)
    - dimness

    English-Romanian dictionary > dim

  • 17 dim

    [dim] 1. adjective
    1) (not bright or distinct: a dim light in the distance; a dim memory.) αμυδρός
    2) ((of a person) not intelligent: She's a bit dim!) κουτός
    2. verb
    (to make or become dim: Tears dimmed her eyes; He dimmed the lights in the theatre.)
    - dimness

    English-Greek dictionary > dim

  • 18 DIM

    DIM, defense information memorandum
    ————————
    DIM, description, installation, and maintenance
    описание, установка и ТО
    ————————
    DIM, design information manual
    ————————
    DIM, device interface module
    ————————
    DIM, district industrial manager

    English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > DIM

  • 19 dim

    dim
    A adj
    1 ( badly lit) [office, room, interior] sombre ;
    2 ( weak) [light, flame, eye, eyesight] faible ; to grow dim s'affaiblir ;
    3 ( hard to see) [shape, figure] vague ;
    4 ( vague) [recollection, appreciation] vague (before n) ; to have a dim memory of avoir un vague souvenir de ;
    5 ( stupid) [person, remark] bouché ;
    6 ( not favourable) [prospect, future] sombre.
    1 ( turn down) baisser [light] ; mettre [qch] en veilleuse [oil lamp] ;
    2 ( cause to fade) ternir [beauty, colour] ;
    3 US baisser [headlights].
    C vi ( p prés etc - mm-)
    1 [lights, lamp] baisser ;
    2 [memory] s'estomper ;
    3 [eyes, sight] s'affaiblir ;
    4 [colour, beauty, hope] se ternir.
    to take a dim view of sth/of people doing n'apprécier guère qch/que les gens fassent.

    Big English-French dictionary > dim

  • 20 dim-witted

    dim-witted[¸dim´witid] adj разг. тъп, глупав, прост; FONT face=Times_Deutsch◊ adv dim-wittedly.

    English-Bulgarian dictionary > dim-witted

См. также в других словарях:

  • Dim (Lingerie) — Pour les articles homonymes, voir Dim. Logo de Dim …   Wikipédia en Français

  • Dim sum — Saltar a navegación, búsqueda Típico desayuno de dim sum en Hong Kong. De izquierda a derecha y de arriba a abajo: bollos de masa rellenos de camarón(ha gau), té de jazmín, sopa de vegetales y pollo, salsa picante, bollos al vapor, arollados de… …   Wikipedia Español

  • Dim All the Lights — Single by Donna Summer from the album Bad Girls …   Wikipedia

  • Dim mak — se traduce como manipulación de puntos o manipulación de las arterias . La pronunciación de dim mak es una aproximación inglesa del término cantonés 點脈, una extensión del término en mandarín dianxue 點穴 que significa manipulación de puntos de… …   Wikipedia Español

  • Dim — Dim, a. [Compar. {Dimmer}; superl. {Dimmest}.] [AS. dim; akin to OFries. dim, Icel. dimmr: cf. MHG. timmer, timber; of uncertain origin.] 1. Not bright or distinct; wanting luminousness or clearness; obscure in luster or sound; dusky; darkish;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Dim Sum Dollies — at Pink Dot SG 2011 The Dim Sum Dollies are a musical cabaret group in Singapore, played by Selena Tan, Emma Yong and Pamela Oei. The Dollies are known for their loud and colourful costumes, spectacular dance scenes and their comical but incisive …   Wikipedia

  • Dim, Dam, Dom — Genre Magazine féminin Réalisation Peter Knapp Présentation Mireille Darc Nathalie Delon France Gall Françoise Har …   Wikipédia en Français

  • Dim (album) — Dim Studio album by The Gazette Released July 15, 2009 (JP) …   Wikipedia

  • Dim Sum — in Hongkong Gegarte Dim …   Deutsch Wikipedia

  • DIM — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom …   Wikipédia en Français

  • Dim Dam — Dim Dam …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»